南都週刊2012年第6期 「香港,还好吗?」より

何かを読んで面白いと思った時には大抵忙しくて書き込めないので、時期を外した感じになってしまうことが多いのですが、自分用のメモを兼ねて残しておきたい。2月に上海に行った時に買いこんで来た中国の時事週刊誌から、印象に残った記事の紹介です。
 今年初め、中国本土(内地)からの観光客のマナーの悪さを撮った映像がネットで流れたのをきっかけに、中国人観光客をイナゴにたとえた歌「蝗蟲天下」が流行するなどして、ネット上で嫌中感情が吹き荒れる騒動がありました。その事件に対する内地側の反応として、『南都週刊』2012年第6期(2月20日)の特集「香港,还好吗?」から、華璐「我们没有不同(僕たちは何も違わない)」の内容を以下に要約しました。大意が取りやすいように、かなり意訳してます。
 原文はこちらから[〈http://nbweekly.com/news/special/201202/29041.aspx#comtsAnchor〉:title]。

華璐「我们没有不同(僕たちは何も違わない)」(『南都週刊』2012年第6期(2月20日)より、大意要約)
「(広州と九龍を結ぶ)ブルーライン(東鉄線)には乗りたくないよ。差別するつもりはないんだけど、車内に荷物をたくさん抱えた標準中国語でやかましく話す観光客だらけでいやになる」。標準的な中環(セントラル=地名)の男性が語っている。心なしか地下鉄で「車内での飲食はご遠慮ください」というアナウンスが増えたような気がする。中国内地の家族連れのマナーの悪さを写した映像*1Facebookで流れ、香港で生活する内地出身の知人たちは冗談めかして、「イナゴの歌」を歌われないように、最近は外では英語を話すようにしていると言っている。香港のメディアには珍しく、内地と香港の矛盾のニュースが2ヶ月もトップニュースを飾り続けており、三人の特区長官候補も「双非孕婦」(訳注:両親とも香港出身でないが、香港市民権を獲得するために香港で出産しようとする妊婦)対策について記者の詰問を受けている。広東、香港の双方の政府は昨年双方の自家用車乗り入れの開放について合意したが、香港では反対運動が起こり、3月に開放されるのは香港人珠江デルタに乗り入れることだけで、広東省民の乗り入れについては時期未定となっている。
◎「西紅柿」と「番茄」
 96年に香港に初めて旅行した時は、一家で上環でアフタヌーンティーを食べるのも贅沢だった。一家の海洋公園の入場料は、母親の給料の半月分以上だった。当時は香港人の大部分が標準中国語を話せず、エレベーターでは英語で、右側に立つように注意されたりした。内地からの観光客もびくびくしていて、そこらにゴミを捨てたり痰を吐いたりなどとてもできなかった。香港人には優越感があり、同年齢の子からよくからかわれた。同じ広東語でも、香港人からすれば違いが分かり、香港の文房具屋で店員にボールペン("鋼筆")と言っても出て来なかったことがある(香港人は"水筆"と呼ぶ)。

◎郷に入っても郷に従わず
 2003年がひとつの転換点で、SARSによる香港観光業の低迷により、国が内地居民の香港への自由旅行を解禁した。税関を通過する度に、内地同胞の購買力には驚かされる。しかし、財布が膨らむと、一部の内地の観光客は香港のルールを守らなくなった。私も銅鑼湾の高級化粧品売場で、内地観光客が店員が値引きしないのを罵っているのを見かけた。
 お客様は神様で、香港のブランド店の店員は標準中国語で応対したが、一部の店員は恭しく応対しつつも、密かに軽蔑していただろう。『明報』の評論でも言っていたが、香港人は内地の客が雇用機会をもたらすことを頭では分かっていても、感情的には内地客の地位の上昇と香港人消費者の地位の低下を面白く思っていない。ちょっと前まで香港人は、「いざとなったら仕事を辞めて内地に行くさ」、と言っていたが、内地人が香港で不動産を買い、香港ドル安で内地で老後を過ごす金もなくなるとは、当時は思いもよらなかったろう。
 
◎狭隘な社会でないことを望む 
 香港人の学生には、裕福な内地からの留学生が奨学金や宿舎などの資源を占有していることへの不満が高まっている。巷に広がった"イナゴ"ポスターにも類似の見方が示され、粉ミルクや病院のベッドが内地人に奪われているとしている。
 香港人は自らのものを“よそ者”に奪われていると考えだしているが、私の周りの友人たちは、香港人であろうと内地人であろうと、香港住民は納税者であり、香港政府は彼らの需要を優先的に考えるべきだと考えている。香港人の友人たちも、“イナゴ論”には賛成しないと言ってくれている。
 香港中文大学の蔡子強が、“イナゴ”などという侮蔑的表現で内地同胞を形容しないよう呼びかけたところ、妊婦や労働者だという読者から批判を受けた。彼は、出産用のベッドが足りないのは内地から大量に妊婦が押し寄せたせいだとメディアはけしかけているが、これは(香港)政府の医療産業発展計画がもたらした結果だと反論した。
 香港大学の民主の壁の"イナゴ"ポスターの下には、学生たちが次々と学籍番号を書いて同意を示した。これに対し、匿名の内地人学生が、公開書簡を貼り出した。「君たちが不平を言おうが政府を批判しようが構わない。しかし、同じ中国の内地人をイナゴと侮辱することは許せない。それは孔××が香港人を犬と呼ぶのを許せないのと同じことだ。僕が香港に来たのは多元的で包容力のある社会で物事を大きな視野から考えたかったからで、この香港が狭隘な社会になって欲しくない」。

 著者は香港留学中の広州人メディア関係者とのこと。 「イナゴ」騒動について日本語で紹介しているものとして、下記のサイトがある〈http://sankei.jp.msn.com/world/news/120212/chn12021212010002-n1.htm〉。日本でこういうのを面白がって紹介するのは例によってこの新聞、という感じだが、中華圏同士の近親憎悪みたいのにかこつけて実は婉曲的に自らの嫌中感情を表明しているような嫌な紹介の仕方だというのが正直な感想です。
 これに対し、中国でのメディアなどの公的な反応は、北京大学教授で札付きの左派系(日本の感覚では右翼)の孔慶東氏が香港人を犬呼ばわりした以外(文中の「孔××」。その後孔氏は薄煕来騒動に巻き込まれて大変みたいです)、どちらかというと平静という印象ですが、特に上記の記事は、細部には色々ツッコミどころがあるものの、様々な次元で内地人、香港人の双方が抱えている矛盾した感情を、日常的な分かりやすい事例から表現していて、好感が持てた。内地から香港への流入人口といっても、実際には短期滞在者と長期滞在者、階層、世代などにより、状況は様々であろう(香港側も同様)。上記文章に見られるような、短期滞在者の心ない振る舞いと香港人差別意識のはざまで傷ついている内地人留学生もいることは想像に難くない。その辺の機微については今後注目していきたい。

*1:原文だと親が子どもに車内でうんちをさせたとあるが、実際話題になったのは、内地人の親が子どもに車内で飲食させていて、それを香港人が注意して口論になった映像だと思われる〈http://www.rtbot.net/%E5%85%A7%E5%9C%B0%E9%81%8A%E5%AE%A2〉。